Estudiantes:
Jennifer Carolain Arrellano Costa Jcarellanoc@unadvirtual.edu.co
Rosa Isabel Saballeth Leguía, risaballethl@unadvirtual.edu.co
Curso.
Tutora. Diana Marcela Aponte Hernández
Licenciatura en etnoeducación
Universidad nacional abierta y a distancia UNAD
2024
PRESENTACIÓN
La región Kankuamo, situada en la Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia, es un lugar sagrado que cubre cerca de 42,212 hectáreas y está conformada por doce comunidades.
No solo este territorio es esencial para la identidad cultural de los Kankuamos, sino que también simboliza su vínculo espiritual con el medio ambiente. La Sierra es percibida como una "enorme mesa" en la que cada comunidad indígena (Kankuamo, Kogui, Arhuaco y Wiwa) desempeña un papel de "pata", representando su interrelación para preservar la estabilidad del mundo. Pese a los retos actuales, como la asimilación cultural y el desplazamiento obligado, los Kankuamos se empeñan en rescatar y mantener vivas sus costumbres ancestrales y su vínculo con el territorio.
INTRODUCCIÓN.
La finalidad de este blog es para dar a conocer las problemáticas que presenta la población kamkuamo; expondremos nuestra reflexión acerca de los desafíos a los que se enfrentan esta comunidad en lo que respecta la preservación de la cultura y el medio ambiente. Como alumnos de la programa de etnoeducación, hemos podido investigar la conexión entre el espacio y el territorio en esta comunidades.
La lengua kankuama no es solo un medio de comunicación, sino un vehículo para transmitir conocimientos ancestrales, valores espirituales y una cosmovisión que articula la relación entre el ser humano y la naturaleza. Su pérdida implica, por tanto, una ruptura en el tejido cultural y social de la comunidad.
La revitalización de las lenguas nativas de cualquier comunidad son un aspecto crucial para preservar la diversidad lingüística y cultural, así como para fortalecer la identidad de las comunidades que lo hablan. Esta revitalización abarca muchas acciones a tomar en cuenta, pues no es sencillo intentar esparcir nuestras voces, sino, que dichas voces se escuchen. Por esta razón, y el objetivo de esta investigación es dar a conocer las diversas estrategias que se pueden tomar en cuenta para intentar recuperar, recordar y mantener viva la identidad cultural de esta comunidad.
APRENDIZAJE SIGNIFICATIVO.
La desaparición del idioma Kankuama, también llamado Kakachukwa, supone un reto considerable para la identidad cultural de esta comunidad nativa. Con el paso de los siglos, el impacto de la colonización y la aculturación han provocado que este idioma casi se extinga, siendo sustituido completamente por el español. En la actualidad, los intentos de salvaguardar y rejuvenecer el idioma son esenciales para mantener viva la herencia cultural de los Kankuamos. Actividades como la elaboración de un diccionario español-Kankuamo y programas de educación en las comunidades tienen como objetivo rescatar términos y costumbres que han estado en riesgo de desaparición, subrayando la relevancia del idioma como medio de conocimiento y vinculación con sus orígenes antiguos.
RECORRIDO DE TRABAJO PARTICIPATIVO.
Para la entrega de todas las actividad cada estudiante abordo distintas problemáticas de su región acorde con carrera que está estudiando, con el firme objetivo de encontrar las principales causas y efectos que ha generado esta problemática, aunque todas las problemáticas son distintas tienen en común el mismo objetivo buscar posibles soluciones a corto plazo.
No fue fácil el proceso para lograr la entrega conjunta de nuestros trabajos, pero nuestra capacidad de trabajar de forma coordinada nos permitió lograr la entrega final de esta actividad. Este tipo de actividades no solo nos permite explorar en nuestras comunidades sobre las problemáticas que aquejan a estas, sino que también nos enseña la importancia de unir esfuerzos y cooperar para dar solución a los desafíos que nos enfrentamos cada día.
ARBOL DE PROBLEMAS
ARBOL DE OBJETIVOS.
ALTERNATIVAS DE SOLUCION.
1. Creación de un equipo de trabajo entre todos los compañeros.
2. Recopilación de la información sobre la lengua kakachukua como su gramática, vocabulario y cultura. Identificar sus necesidades y objetivos de la comunidad de ramalito.
3. Diseñar y editar el contenido de los diccionarios y cuadernillos.
4. Buscar apoyo para la financiación y distribución de estos materiales principalmente en las escuelas, kamkuruas, centros de reuniones y comunidad en general.
5. Solicitar colaboración de las instituciones educativas para la implementación de estos recursos.
6. Digitalizar la información ya que hoy en día, aunque se cuenta con mucha información sobre esta lengua no está digitalizada. La implementación de diccionarios para contribuir a la preservación y promoción de la lengua y lograr mantener viva esta gran herencia cultural que nos han dejado nuestros ancestros, los diccionarios nos podrían ayudar en una mejor comprensión sobre el uso de esta lengua, un diccionario también podría contribuir para apoyar a la educación bilingüe con respecto a la lengua Kakachukua y promover día a día el desarrollo de habilidades lingüísticas y la igualdad al final un diccionario puede generar un gran impacto positivo.
Muchos pueblos indígenas, asociando su condición social desfavorecida con su cultura, han llegado a creer que no merece la pena salvaguardar sus lenguas. Abandonan su lengua y su cultura con la esperanza de vencer la discriminación, asegurarse un medio de vida y mejorar su movilidad social o integrarse en el mercado mundial. (Unesco, 2003, p. 2). Caso contrario se vive en el Resguardo Indígena Kankuamo, donde en la actualidad se está realizando un esfuerzo por la recuperación de la identidad cultural. Hemos decido escoger esta estrategia debido a que la educación es el principal vehículo para aumentar la visibilizacion y el reconocimiento de las lenguas indígenas minoritarias y a su vez contribuye a largo plazo en la preservación y revitalización. A medida que las comunidades se involucran en programas educativos que valoren sus lenguas, se fortalece el sentido de pertenencia y se fomenta el uso cotidiano de estas lenguas. Considerando las distintas alternativas para la recuperación y revitalización de la lengua kakachukua, consideramos que la propuesta más acertada es la Implementación de materiales impresos en las escuelas para diferentes grados educativos y realizar seguimiento periódico para constatar que se está implementando las propuestas y cuál es su rendimiento, debido a que haciendo un acercamiento con la comunidad estudiantil nos hemos encontrado información donde los mismos estudiantes de 2 escuelas de primaria escuela nueva Ramalito, escuela nueva los haticos y la institución educativa AAgrícola la mina secundaria, han manifestado la falta de recursos didácticos físicos, pero también manifiestan el poco interés que muestran algunos de los profesores que imparten materias como lengua Kamkuama y Derecho de los pueblos Indígenas, algunos estudiantes manifestaron que en materias como lengua kamkuama los profesores al parecer olvidan iniciar la clase con el saludo en lengua y lo hacen es en español, también manifiestan que en la actualidad solo los profesores en lugar de compartir frases completas o conversaciones en lengua se enfocan más en enseñar palabras individuales como los saludos lo que le quita a los estudiantes la oportunidad de desarrollar habilidad de forma fluida en lengua.
EJEMPLOS DE ÉXITO.
LLAMADO A LA ACCION.
CONCLUSIÓN









.jpg)




No hay comentarios.:
Publicar un comentario